14 de jun. de 2015

Caderno de Receitas I - Sopas

Não, não tenho pretensão de fazer concorrência aos sites e blogs de receitas, nem pensei em fazer propaganda de determinados produtos!!! Só pensei que poderia sugerir algo  publicado em alemão, escrita gótica impressa, nos livros de receita do Dr. Oetker , que era comum nas cozinhas de nossas avós, e que, provavelmente tornavam seus dias mais gostosos, mas que nem todos leem / decifram nos dias de hoje!!!



Dr. OETKER, August. Backen macht Freude
Bielefeld: Druck der E. Gundlach Aktiengesellschaft, 1952.

(acervo pessoal)

Dr. OETKER, August. Assar/Cozinhar é divertido
Bielefeld: Druck der E. Gundlach Aktiengesellschaft, 1952.


***

Buttermilchsuppe mit "Gustin"
(imagem digital)


***

TRANSCRIÇÃO:

Buttermilchsuppe mit Gustin"

Zutaten: ²/³ Liter Buttermilch, ¹/³ Liter süβe Milch, das Abgeriebene und etwas saft einer Zitrone, 1 ganzes Ei, Zucker nach Geschmack (etwa 3 Eβlöffel = 75 g), 30 g Dr. Oetker's Gustin".

Zubereitung: Alle Zutaten werden kalt verrührt und unter ständigem Rühren zum Kochen gebracht. Man läβt die Suppe gut durchkochen, nimmt sie vom Feuer und kann sie mit Schneeklöβchen reichen.

***

Weinsuppe

Zutaten½ Liter Wasser, Schale von 1 Zitrone, 100 g Zucker, ½ Liter Weiβ- oder Apfelwein, 30 g Dr. Oetker's Gustin", 4 Eβlöffel Wasser, 2 Eigelb, 1 Eβlöffel Wasser, 2 Eiweiβ.

Zubereitung: Man bringt das Wasser mit der Zitronenschale und dem Zucker zum Kochen, fügt den Wein hinzu und läβt das Ganze wieder bis zum Kochen kommen. Dann nimmt man es vom Feuer, gibt das mit dem Wasser angerührte Gustin" unter ständigem Rühren hinzu und läβt die Suppe gut durchkochen. Man gibt sie auf die mit Wasser verquirlten Eigelbe und rührt dabei käftig. Das Eiweiβ schlägt man zu steifem Schnee und setzt kleine Klöβe davon auf die Suppe. Man kann sie nach Belieben mit etwas Zimt überstäuben oder den Eierschnee mit etwas Dr. Oetker's Vanillinzucker würzen.


***

Cremesuppe mit Blumenkohl


Zutaten: 1 kleiner Kopf Blumenkohl, 1 ¼ - 1 ½ Liter Wasser, 1 Eβlöffel Salz, 30 g Dr. Oetker's Gustin", 4 Eβlöffel Wasser, 1 - 2 Eigelb, ¹/⁸ Liter süβe Sahne, etwas Muskat.

Zubereitung: Der Blumenkohl wird geputzt, in kleine Stückchen zerteilt und eine Zeitlang in Essigwasser gelegt. Dann kocht man ihn in Salzwasser gar, nimmt den Topf vom Feuer und fügt unter ständigem Rühren das mit Wasser angerührte Gustin" hinzu. Die Suppe muβ danach gut durchkochen, dann gieβt man sie unter ständigem Rühren auf das mit der Sahne verquirlte Eigelb und schmeckt sie zum Schluβ mit etwas abgeriebener Muskatnuβ ab.

***

Vanille-Suppe (für 2 Kinder)

Zutaten½ Päckchen Dr. Oetker's Puddingpulver Vanille-Geschmack, 2-3 Eβlöffel Milch oder Wasser, ½ - ¾ Liter Milch, 20 g Zucker, etwas Salz.

Zubereitung: Das Puddingpulver rührt man mit Milch oder Wasser glatt an und läβt einige Minuten stehen. Während dieser Zeit bringt man die Milch mit Zucker und Salz zum Kochen, nimmt vom Feuer, gieβt langsam die angerührte Masse unter ständigem Rühren in die heiβe Milch und läβt nochmals aufkochen.
Wer gesüβte Vanille-Milchsuppen im Geschmack nicht liebt, kann an Stelle des Zuckers die Suppe nur mit etwas Salz würzen.

***

Schokoladen-Suppe (für 2 Kinder)

bereitet man auf die gleiche Weise aus ½ Liter Milch, 1/3 Päckchen Dr. Oetker's Gala-Puddingpulver, 25-30 g Zucker, einer Prise Salz.
Man kann beide Suppen mit dem Schnee von 1 Eiweiβ verfeinern.

Die Suppen sind als Morgen- oder Abendspeisen für Kinder ganz besonders zu empfehlen.



***

TRADUÇÃO:

Sopa de leite desnatado, com "Gustin"

Ingredientes: ²/³ de litro de leite desnatado, ¹/³ de litro de leite adocicado, a raspa de um limão e um pouco de suco de limão, 1 ovo inteiro, açúcar a gosto (cerca de 3 colheres de sopa = 75 g), 30 g de "Gustin" (amido de milho fino) Dr. Oetker.

Preparo: Misture todos os ingredientes frios e leve-os para ferver, mexendo sempre. Deixe a sopa cozinhando bem, retire-a do fogo e sirva-a com bolinhas em neve.


***

Sopa de Vinho

Ingredientes: ½ litro de água, raspas de 1 limão, 100 g de açúcar, ½ litro vinho branco ou cidra, 30 g "Gustin" (amido de milho fino) Dr. Oetker, 4 colheres de sopa de água, 2 gemas de ovo, 1 colher de sopa de água, 2 claras em neve.

Preparo: ferva a água com as raspas de limão e o açúcar, adicione o vinho e volte a ferver tudo. Então tire do fogo e adicione a água misturada ao "Gustin", mexendo sempre e deixando cozinhar bem. Depois adicione as gemas batidas com água e mexa com força. Bata a clara de ovo até que fique firme e coloque pequenas bolinhas sobre a sopa. A sopa pode ser polvilhada com um pouco de canela ou pode-se adicionar baunilha Dr. Oetker às bolinhas de clara em neve.


***

Sopa de Creme com couve-flor

Ingredientes: 1 cabeça pequena de couve-flor, 1 ¼ - 1 ½ litros de água, uma colher de sopa de sal, 30 g de "Gustin" (amido de milho fino) Dr. Oetker, 4 colheres de sopa de água; 1-2 gemas de ovo, ¹/⁸ litro de nata adocicada, noz-moscada.

Preparo: Limpar a couve-flor, cortá-la em pequenos pedaços e colocá-los por algum tempo na água com vinagre. Em seguida, ferver em água e sal, tirar a panela do fogo e adicionar a mistura de água com "Gustin", mexendo sempre. A sopa deve ferver bem, então acrescenta-se as gemas misturadas com a nata, mexendo sempre e, ao final, acrescenta-se a noz-moscada ralada.

***

Sopa de baunilha (para 2 crianças)

Ingredientes: ½ pacote de pudim em pó sabor baunilha Dr. Oetker, 2-3 colheres de sopa de leite ou de água, ½ - ¾ litros de leite, 20 g de açúcar, um pouco de sal.

Preparo: misturar o pudim com leite ou água, até obter uma consistência lisa, e deixar descansar por alguns minutos. Enquanto isso, leva-se o leite misturado ao açúcar ao fogo, tira do fogo e adicona cuidadosamente a mistura de pudim, mexendo sempre, enquanto deixa levantar novamente a fervura.
Quem não gostar do sabor adocicado da sopa de baunilha pode reduzir a quantidade de açúcar e temperar com sal.

***

Sopa de chocolate (para 2 crianças)

igualmente se prepara com ½ litro de leite, 1/3 do pacote de pudim Gala do Dr. Oetker, 25-30 g de açúcar, uma pitada de sal.
As duas sopas podem ser refinadas com 1 clara em neve.

As sopas são especialmente recomendadas para as refeições matinais ou para o jantar das crianças.


© Transcrição e tradução: MSc. Helena Remina Richlin

Imagens buscadas na internet:
© Dr. Oetker Brasil 2009. Todos os direitos reservados.

"Gustin"

2 de jun. de 2015

Quando é melhor não traduzir

por Débora Isidoro (leia mais)

Preguiça? Falta de conhecimento? Arrojado? Intraduzível? Como encarar a necessidade de deixar o "estrangeirismo" ao longo de uma tradução?

Quanto a integrar a explicação ao texto, isso vai depender do quanto ela vai interferir no sentido, alterando o contexto do original que está sendo traduzido e, com isso, prejudicar o seu sentido.

Já quanto a deixar "entre aspas" ou em itálico, talvez usando o (parêntesis) ou [colchetes] como, digamos, um recurso de "explicação" do estrangeirismo, desde que não prejudique a fluência do texto, também é algo a se pensar, afinal, na prática, cada caso é um caso e, como já disse Walter Benjamim, cada texto é único! Cabe ao tradutor optar por aquela alternativa, que melhor se encaixe naquele contexto em particular!! Dúvidas? Sempre existirão na complexidade do universo linguístico. Além do mais, questionar é inerente ao ser humano e, por que não, saudável!!!