29 de ago. de 2023

Barreira: da língua? ou da grafia?

 Já se deparou com algum documento, todo manuscrito, produzido por volta de 1600, 1700 ou 1800 e ___, e ficou sem saber por onde começar, para entender o que ali estava escrito?

Passado o "susto" inicial, tente identificar a língua em que o documento foi produzido (no caso das linhas disponibilizadas imediatamente abaixo, grafia da língua portuguesa, da forma como se escrevia no período em que o documento "desmontado" foi produzido por determinado escrivão!), tente criar um glossário com aquelas palavras que já conseguiu identificar, lembre-se que, às vezes, elas foram, ou pelo menos parecem grudadas uma às outras, o que não significa, necessariamente, de que formam uma palavra, que faça algum sentido, e siga tentando "desmontar" e "remontar", aquilo que parece ser aos seus olhos, até conseguir entender e encaixar todo o contexto que ali se apresenta!

Cada vez que muda o escrivão, significa que a grafia usada por ele também vai mudar, o que pode significar começar seu "estudo" de novo, do zero, até compreender como ele traça cada letra!!! Mesmo assim, não desanime, seja persistente!!! O resultado final, certamente, vai valer todo o empenho de, pelo menos ter tentado, mas se preferir, procure a ajuda de algum(a) paleógrafo(a) capaz de ajudar nessa tarefa, afinal ele(a) se dedica a isso e pode tirar de letra!












































© Elaboração e transcrição: MSc. Helena Remina Richlin.

Nenhum comentário:

Postar um comentário